服务器之家

服务器之家 > 正文

Spring Boot REST国际化的实现代码

时间:2021-06-09 13:43     来源/作者:banq

本指南将向您展示如何轻松只需几个简单的步骤即可实现spring boot应用的国际化,从而总是在一个地方处理语言环境问题。

我们将讨论如何在现有的spring boot项目中添加国际化。当您处理应该为来自不同国家/地区的用户提供不同语言服务的项目时,app国际化的问题变得很常见。比如,你需要向中国用户提供中文回复信息,并向法国用户提供法语信息,那么让我们来看看如何在spring boot中实现它。

让我们使用spring initializer创建项目 ,这使得项目的创建更容易。选择web,security,jpa,actuator,devtools等模块。

下载项目后,解压缩,并用打开intellij idea打开。

第一件事是创建customlocaleresolver类,它将负责定义用户的语言环境。

?
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
@configuration
<b>public</b> <b>class</b> customlocaleresolver
       <b>extends</b> acceptheaderlocaleresolver
       implements webmvcconfigurer {
 
  list<locale> locales = arrays.aslist(
     <b>new</b> locale(<font>"en"</font><font>),
     <b>new</b> locale(</font><font>"fr"</font><font>));
 
  @override
  <b>public</b> locale resolvelocale(httpservletrequest request) {
   string headerlang = request.getheader(</font><font>"accept-language"</font><font>);
   <b>return</b> headerlang == <b>null</b> || headerlang.isempty()
      ? locale.getdefault()
      : locale.lookup(locale.languagerange.parse(headerlang), locales);
  }
 
  @bean
  <b>public</b> resourcebundlemessagesource messagesource() {
   resourcebundlemessagesource rs = <b>new</b> resourcebundlemessagesource();
   rs.setbasename(</font><font>"messages"</font><font>);
   rs.setdefaultencoding(</font><font>"utf-8"</font><font>);
   rs.setusecodeasdefaultmessage(<b>true</b>);
   <b>return</b> rs;
  }
}
</font>

这里告诉我们项目中支持2个语言环境:en和fr。在名为“ accept-language ” 的http的header中传递语言环境。因此,如果header存在这个变量名且它不为空,我们将使用它的语言环境,否则 - 我们将使用默认语言环境,即en。

接下来让我们创建一个类,负责根据指定的语言环境选择正确的语言信息。我将其称为translator,它将有一个单独的方法,它将接受应翻译的信息代码。

?
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
@component
<b>public</b> <b>class</b> translator {
 
  <b>private</b> <b>static</b> resourcebundlemessagesource messagesource;
 
  @autowired
  translator(resourcebundlemessagesource messagesource) {
   translator.messagesource = messagesource;
  }
 
  <b>public</b> <b>static</b> string tolocale(string msgcode) {
   locale locale = localecontextholder.getlocale();
   <b>return</b> messagesource.getmessage(msg, <b>null</b>, locale);
  }
}

messagesource.getmessage(...)接受入参“msg”。但这并不是应该翻译的信息,它只是信息代码。现在我们还没有任何信息代码定义,所以现在定义信息代码。

在resources文件夹下,创建两个文件:messages.properties和messages_fr.properties。

这是messages.properties的内容:

?
1
2
3
hello=hello world!
 
welcome=welcome to this guide!

这里是messages_fr.properties的内容:

?
1
2
3
hello=bonjour le monde!
 
welcome=bienvenue dans ce guide!

在这里我们已经定义了我们的消息代码。他们是“ hellp ”和“ welcome ”。现在你可以指导我们应该将哪些代码传递给tolocale(string msgcode)方法,这样才能根据用户的语言环境获取适当的消息。

可能最后一步是创建简单的控制器,让我们将它命名为maincontroller,它只有一个端点,它将接受消息代码,我们将其作为请求参数传递给http请求。

?
1
2
3
4
5
6
7
8
9
@restcontroller
@requestmapping(value =“/ api”)
<b>public</b> <b>class</b> maincontroller {
 
@getmapping()
<b>public</b> string getmessage(@requestparam(“msg”)string msg){
<b>return</b> translator。tolocale(msg) ;
}
}

现在已经完成!

使用curl发出简单的请求:

curl -x get -h "accept-language: fr" 'http://localhost:8080/api?msg-welcome'

这个将返回法语的welcome信息:

bienvenue dans ce guide!

再发出请求:

curl -x get -h "accept-language: en" 'http://localhost:8080/api?msg-welcome'

这个将返回英语的welcome信息:

welcome to this guide!

正如你看到:响应会根据请求中传递的“ accept-language ”标头的值而有所不同。这样,我们不需要检查每个控制器方法中请求中传递的内容,然后将其进一步传递给服务层。我们现在可以在一个单独的地方执行此操作,即customlocaleresolver类。

源码: github

以上就是本文的全部内容,希望对大家的学习有所帮助,也希望大家多多支持服务器之家。

原文链接:https://www.jdon.com/50541

标签:

相关文章

热门资讯

2020微信伤感网名听哭了 让对方看到心疼的伤感网名大全
2020微信伤感网名听哭了 让对方看到心疼的伤感网名大全 2019-12-26
yue是什么意思 网络流行语yue了是什么梗
yue是什么意思 网络流行语yue了是什么梗 2020-10-11
背刺什么意思 网络词语背刺是什么梗
背刺什么意思 网络词语背刺是什么梗 2020-05-22
苹果12mini价格表官网报价 iPhone12mini全版本价格汇总
苹果12mini价格表官网报价 iPhone12mini全版本价格汇总 2020-11-13
2021德云社封箱演出完整版 2021年德云社封箱演出在线看
2021德云社封箱演出完整版 2021年德云社封箱演出在线看 2021-03-15
返回顶部